作词 : 木下
作曲 : 木下
编曲 : 异国人
I saw two ravens in your eye
我在你的眼中看见两只渡鸦。
You get your life and I get mine
就如同你我都拥有各自的人生。
I know no one can change your mind
我知道没人可以改变你的想法。
You ask me to take you home and I said fine
你让我送你回家,我说好吧。
I’m trying to drift away
我正准备从公墓的大门,
From the cemetery gates
漂流至别处。
You taste of lemonade
而你闻起来就像柠檬汽水。
Will you tell me a lie and make me laugh?
你能跟我说个谎,然后逗我笑吗?
Now you’re running through my vein
因为你现在正在我血液中奔腾。
Play the fool or playing god,cause life is just a stupid game
人生不过是一场愚蠢的游戏,因为总有人扮演愚者,也总有人扮演上帝。
There you go, when I’m down you always save me from terrible pain,
现在你来了,每当我失落的时候,你将我从无尽的痛苦中拯救。
Play the fool or playing god,cause life is just a stupid game
人生不过是一场愚蠢的游戏,因为总有人扮演愚者,也总有人扮演上帝。
There you go, then you could take you time to find for something we could burn away
现在你来了,你可以花点时间去寻找让我们可以燃烧殆尽的东西。
I’m trying to drift away
我正准备从公墓的大门,
Far from cemetery gates;
漂流至远方。
You taste of lemonade
你尝起来就像柠檬汽水。
Will you tell me a lie and make me laugh?
你能跟我说个谎,然后逗我笑吗?
Now you’re running through my vein again
而现在你再次在我的血液中奔腾了起来。
I have no fault, when you said that you can do it alone
当你说你可以一人承担的时候,我并没有做错。
You don’t know me, cause I don’t even know myself
你根本不了解我,因为我甚至都不了解我自己。
I swear to god that my feelings for you, they ain’t wrong
我发誓我对你的感觉绝对没错。
But now you’re gone
但如今你已经消失了。
I have no fault, when you said that you can do it alone
当你说你可以一人承担的时候,我并没有做错。
You don’t know me, cause I don’t even know myself
你根本不了解我,因为我甚至都不了解我自己。
I swear to god that my feelings for you, they ain’t wrong
我发誓我对你的感觉绝对没错。
But now you’re gone
但如今你已经消失了。
I have no fault, when you said that you can do it alone
当你说你可以一人承担的时候,我并没有做错。
You don’t know me, cause I don’t even know myself
你根本不了解我,因为我甚至都不了解我自己。
I swear to god that my feelings for you, they ain’t wrong
我发誓我对你的感觉绝对没错。
But now you’re gone
但如今你已经不在了。
I had to travel, from nowhere to home,
现在我必须踏上旅途,只为从无名之地归来。
You ask me to leave you and I said I won’t
你让我丢下你,但我说绝不。