のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ 不断延伸的影子 在红砖道上并列
夕暗のなかをキミと歩いてる 在深夜里与你并肩走着
手を繋いでいつまでもずっと 永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
そばにいれたなら泣けちゃうくらい 我就感动得快要哭了
风が冷たくなって 风儿变得寒冷
冬の匂いがした 有了冬天的味道
そろそろこの街に 这条街也即将到了
キミと近付ける季节がくる 能和你接近的季节来临
今年 最初の雪の华を 今年 最初的雪花
二人寄り添って 向我俩靠近
眺めているこの时间(とき)に 在眺望着的这个时间里
シアワセがあふれだす 充满了幸福的喜悦
甘えとか弱さじゃない 没有撒娇和脆弱
ただ、キミを爱してる 只是 爱你
心からそう思った 打从心底爱你
もし、キミを失ったとしたなら 如果 失去了你
星になってキミを照らすだろう 我会变成星星照亮你
笑颜も 涙に濡れてる夜も 微笑 或被泪水沾湿的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ 我会永远在你身旁
We could share the very first snow flowers of the year 我们一起看今年的这场初雪
In your arms where I belong 在你的臂弯里
Watch as the city turns from grey to white 看着灰灰的城市一点点变成白色
The day turns into night 看着白日变成夜晚
Love that floats like wayward clouds 像那漂浮不定的云一样的感情
that's not what we're about 那不是我们之间的爱
Sure and strong is my love for you 确信与坚定是我对你的爱
the city turns from grey to white 哪怕城市从灰变白
The day turns into night 白昼变成黑夜
この街に降り积もってく 真っ白な雪の花 在这条街上堆积的 纯白雪花
人の胸にそっと想い出を描くよ 悄悄地在我俩胸口画上回忆
これからもキミとずっと... 从今而后也要永远和你在一起