作词 : Tai.
作曲 : Tai.
What did you do to me
You take my soul
灵魂容器已经empty
You leave me spinning
What did you do to me
You take my soul
只留下我的身体 我的身体 oh baby
What did you do to me
You take my soul
只留下我的身体
You leave me spinning
What did you do to me
You take my soul
灵魂容器已经empty 已经empty oh baby
光与影不断地变换,没有你世界都偏转
像圆舞曲结尾 琴声不再连贯
生活被你填满 又将我抛弃腐烂
旋转 不停地旋转 裙摆像玫瑰花瓣
曾经亲密却又渐行渐远
挥之不去drowning in your ocean.
像泰坦尼克号撞上暗礁
大海是杰克爱情的解药
深深地陷入情欲的泥沼
像木偶我只能不停地跳
深深地陷入情欲的泥沼
像木偶我只能不停地跳
旋转,不停地运转,裙摆像玫瑰花瓣
线段,我们的人生,像两条相交线段
变换,舞步的变换,眼角迸发出深蓝
钞票,把舞台堆满,心脏却开始溃烂
身体肮脏得像寄生在别人家的蟑螂
彷徨于街道 不停张望 命运多么地荒唐
像莫比乌斯环突然变成两面
像你我的坟墓用霓虹灯装点
像妓院里播放着圆舞曲唱片
像别人说欲望有上限
hat did you do to me
You take my soul
灵魂容器已经empty
You leave me spinning
What did you do to me
You take my soul
只留下我的身体 我的身体 oh baby
What did you do to me
What did you do
What did you do to me
What did you do
灵魂容器已经empty oh
灵魂容器已经empty 已经empty oh
曾经我们在林间嬉戏
逃离那情欲的禁地
怀念那美好的记忆
但你把灵魂透支到地狱
出生起就不相信上帝
但我以为能相信你
结果像野猫被你丢弃
拿威士忌淹没自己
旋转,不停地运转,裙摆像玫瑰花瓣
线段,我们的人生,像两条相交线段
变换,舞步的变换,眼角迸发出深蓝
钞票,把舞台堆满,心脏却开始溃烂
旋转,不停地运转,裙摆像玫瑰花瓣
线段,我们的人生,像两条相交线段
变换,舞步的变换,眼角迸发出深蓝
钞票,把舞台堆满,心脏却开始溃烂
What did you do to me
You take my soul
灵魂容器已经empty
You leave me spinning
What did you do to me
You take my soul
只留下我的身体 我的身体 oh baby
What did you do to me
You take my soul
只留下我的身体
You leave me spinning
What did you do to me
You take my soul
灵魂容器已经empty 已经empty oh baby
生活毫无指望
被子都当海浪
从前早都遗忘
没人在我余光