作词 : 佳仁
作曲 : 佳仁
걱정 말아요 난 괜찮아요 가던 길 그냥 가요
不要担心 我没关系 只是离开了而已
그 동안 많이 미안했어요 힘들게 해서
与此同时 对你很抱歉 让你感觉累了
어떤 이유도 어떤 변명도 이제는 다신 안 할래요
任何理由 任何借口 从现在开始再也不会有了
고마웠어요 나를 사랑해줘서
谢谢你 爱过我
눈물이 나면 웃어 볼게요 그대가 나에게 그랬듯이
想流泪的话 我就会微笑 像你一样
바보같이 내가 웃고 있어요 그대를 보내면서
傻瓜一样的我 会微笑着 送你离开
그 사람을 잘 부탁할게요 그 사람은 참 미련하게도
那个人 拜托你了 那个人 让人留恋
한번 사랑하면 그 잡은 손을 놓치도 못하니까
相爱的时候 无法放开紧握的手
그 사람을 떠나 보내고 나 이렇게 아파하지만
那个人 我送他离开了 虽然我也很难过
너무 늦었지만 그래도 행복해요
虽然太迟了 但是我很幸福
왜 그랬는지 그렇게 많이 내 걱정 해줬는데
不知道为什么 为我担心了那么多
그댄 모르죠 내가 얼마나 후회하는지
你不知道吧 我有多么的遗憾
그댈 닮아서 어느새 나도 미련한 바보가 된 것을
突然我成了像你一样迟钝的傻瓜
한심하게도 그대 떠난 후에야
一个傻瓜 只能看着你离开
많이 우습죠 있을 땐 못하고 헤어진 다음에 이런 내가
非常可笑 现在变成这样的我
오늘도 난 혼자 웃고 있어요 그대가 보고 싶어
今天我一个人笑着 这就是你希望看到的
그 사람을 잘 부탁할게요 그 사람은 참 미련하게도
那个人 拜托你了 那个人 让人留恋
한번 사랑하면 그 잡은 손을 놓치도 못하니까
相爱的时候 无法放开紧握的手
그 사람을 떠나 보내고 나 이렇게 아파하지만
那个人 我送他离开了 虽然我这样的心痛
너무 늦었지만 그래도 행복해요
虽然太迟了 我却很幸福了
소리 없이 눈물이 손등에 떨어 질 때면
当没有声音的眼泪 从手中滑落的时候
웃어야 하는데 난 울고 말았어
应该笑着 但是我却哭了
그 사람이 생각이 날 때면 그 사람을 그리워할 때면
想到他的时候 想念他的时候
더는 웃는 것도 우는 일도 날 위로해 주진 못해
笑和哭都无法成为我的安慰
그 사람을 잘 부탁할게요 그 사람을 마지막이라도
他 就拜托了 就算是最后一次
만날 수 있다면 환하게 웃을게요
如果见面的话 我会笑的灿烂