作词 : 龍捲風摧毁停机坪
作曲 : 龍捲風摧毁停机坪
编曲 : 龍捲風摧毁停机坪
つまらないな日常に/无聊透顶 苦涩乏味的日常里
繰り返しの毎日は/循环往复 一天又一天再临
さよならって言葉がまだ/“再也不见”这四个字到如今
口に出せず/仍藏在心底
実にちょっと気にかかるし/实话实说真的有点小在意
あの番組の結末だなぁ/那部电视剧的悲欢别离
とにかく予想って/预料之中结局里
やっぱりハッピーエンドさぁ/手拉着手皆大欢喜
どうして、頭から/为何 我的脑海里
会いたい気持ち染める/染上了名为你的记忆
だけど、君は/但是啊 如今
今何処?ダーリン/你又在哪里?darling.
何処でもいい/不论在哪里
結んで或は解いて/欢笑 抑或是别离
恋なんて重い過ぎるって/这感觉 重的喘不过气。
君嗤いながら言うんだ/在你 苦笑中漫不经心
積み重ね感情が/日积月累的这份感情
今では/事到如今
この歌で噴き出したなぁ/伴随着流星 爆发之后冷静
不甲斐ない涙が溢れた/如此脆弱的心 那泪滴 也止不停
だから、こんな自分が嫌いだんだ。/没出息 我现在立刻马上逃离
次の電車来ないから/末班电车既然远离
つまりは/真没出息
このままで良かったのでしょう/保持现状被赋予上了意义
この傷だらけ心があれば/可是被敲击支离 破碎了的这颗心
誰が癒すだろう?/谁来把它拾起?
つまらないな日常に/循环往复 的日常仍在迷离
繰り返しの毎日は/一天又一天 旧日还在公映
さよならって言葉は今/“后会有期”把堆积心里在意
口に出して/写进melody
誰のために生きるだろうし?/归根到底 我为了谁而呼吸?
どこまでに着いだのかなぁ/茫茫夜色里 我该栖身于何地?
求め、求め/没意义 没道理
目を閉じまった/一不小心闭上眼睛
終わり/完