天啟APOCALYPSIS - Let it go (7种古代语言合集)
अद्य रात्रौ पार्वतेय भूमि
नपादचिह्न दृश्यते
अवस्थित विविक्ता लोके
अहम् अस्मि च एव राज्ञी
Hic ventus fremit sicut tempestās in mē
Sentīre possum cum celātus sit
Mē hortantur illi tamen
Ut eadem quae sum occultem
Sed repenter sapiunt omnēs
Quid sit in mē
Lǣt hɨt gān
Lǣt hɨt gān
Se cræft bɨþ edorlēaʃ
Lǣt hɨt gān
Lǣt hɨt gān
Ic hƿeorfe and ʃčytte þā dor
Ic rečce nōht hƿæt hɨē ʃecᵹan wɨllan
Lǣt ʃē ʃtorm hlɨmman
Þæt cald hɨt bɨþ nū an dǣl of mē
עך לא דימיענת
מרחק מקטין הכל
הפחדים כולם שלטו
בי זה שייך כבר לאתמול
Χρη ότινα δύναμ̕αι δραν
Μέ ʹεξεταζε̛ιν και δ̐η πειραν
Ού νόμοι μοι έλεΰϑερος
Είμι
任风去 莫患之
不闻世人笑我痴
破寒霜 向天阙
休将鸿鹄比燕雀
三尺寒 不啻付笑谈
孓然凌寒风
Ic fēle þeʃ cræft hē bɨþ an dǣl of mē
Hē flīehþ in mīnum fēorum and in ealum fǣᵹernessum
एक चिन्ता च शुभ्र भूत्वा भ्राजते
च प्रतिघचाम्ययह्वी
अतीत गत एव
さくそ あられ
ちぢたまくだしけれ
かぜよ ふけば
ほだしなくとぶまじ
われこそ ここなり
かぜあだけり
などかはさむかるべし