《unravel》
remix 电音 半兵卫上传
告诉我 请告诉我 在那其中的秘密
教(おし)えて 教(おし)えてよ その仕组(しく)み を
O shi e te o shi te yo so no shi ku mi wo
到底是谁在我的身体里呢?
仆(ぼくの中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
Bo ku no na kani da re kai ru no?
崩溃了 崩溃了啊 在这个世界
壊(こわ)れた 壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de
你笑着 但我却什么也看不见>
君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
Ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni
就让 像这样坏掉的我 停止呼吸吧
壊(こわ)れた 仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
Ko wa re ta bo ku na n te sa i ki wo to me te
不能解开 也没法挣脱
ほどけない もう ほどけないよ
Ho do ke na i mo u ho do ke nai yo
解不开 解不开啊 甚至连事实也看不清了 freeze
真実(しんじつ)さえ freeze
Shi n ji tsu sa e freeze
可以崩溃 不能崩溃 可以疯掉 不能疯掉
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない
Ko wa se ru ko wa se na i
要崩坏 不能崩坏
狂(くる)える 狂(くる)えない
Ku ru e ru ku ru e na i
要发疯 不能发疯
あなたを见(み)つけて
A na ta wo mi tsu ke te
在这扭曲的世界 我渐渐的变得透明看不见了
揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ 世界(せかい)に だんだん 仆(ぼく)は
yu reta yu ga n da se ka i ni da n da n bo ku wa
身体渐渐透明开始消失
透(す)き通(とお)って 见(み)えなく なって
su ki to wotte mi e na ku na tte
不要再看着我 不要再来找我
见(み)つ けないで 仆(ぼく)のことを
Mi tsu ke na i de bo ku no ko to wo
也不要再注视我
见(み)つめ ないで
Mi tsu me na i de
在什么人描绘的这世界之中
谁(だれ)かが 描(えが)いた 世界(せかい)の中(なか)で
Da re ka ga e ga i ta se ka i no na ka de
我依然不愿意伤害你
あなたを 伤(きず)つ けたくは ないよ
A na ta wo ki zu tsu ke ta ku wa na i yo
希望你可以 可以记住我
覚え(おぼ)ていて 仆(ぼく)のことを
O bo e te i te bo ku no ko to wo
曾鲜烈的模样
鲜(あざ)やかなまま
A za ya ka na ma ma
无限广的孤独感死死的纠缠我
无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる
Mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru
纯真无邪的笑容刺痛我的心脏
无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって
Mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte
令我无法动弹 无法动弹
动(うご)けない 动(うご)けない
u go ke na i u go ke na i
无法动弹 无法动弹
动(うご)けない 动(うご)けない
u go ke na i u go ke na i
无法动弹 无法动弹啊…………
动(うご)けない 动(うご)けないよ
u go ke na i u go ke na i yo
UNRAVELLING THE WORLD!!!!
UNRAVELLING THE WORLD!!!!
我已经沦落 无力再挽回
変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
Ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta
命运彼此交错 人格彼此毁灭
(ふた)つが络(から)まる 2人(ふたり)が灭(ほろ)びる
Fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru
要崩坏 不能崩坏
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない
Ko wa se ru ko wa se na i
要发疯 不能发疯
狂(くる)える 狂(くる)えない
Ku ru e ru ku ru e na i
想要找到你
あなたを 汚(けが)せないよ !!!
A na ta wo ke ga se na i yo!!!
站在这个扭曲的世界的我
揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ 世界(せかい)に だんだん 仆(ぼく)は
yu re ta yu ga n da se ka i ni da n da n bo ku wa
身体渐渐透明开始消失
透(す)き通(とお)って 见(み)えなく なって
su ki to wo tte mi e na ku na tte
不要再看着我 不要再来找我
见(み)つ けないで
Mi tsu ke na ide
不要再来找我
仆(ぼく)のことを
bo ku no ko to wo
也不要再注视我
见(み)つめ ないで
Mi tsu me na i de
在某个人布下的 孤单陷阱之中
谁(だれ)かが 仕组(しく)んだ 孤独(こどく)な 罠(わな)に
Da re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni
在这未来 还没有毁坏之前
未来(みらい)が 解(ほど)けて しまう 前(まえ)に
Mi ra i ga ho do ke te shi ma u ma e ni
希望你可以 可以记住我
思(おも)い出(だ)して 仆(ぼく)のことを
O mo i da shi te bo ku no ko to wo
曾鲜烈的模样
鲜(あざ)やかなまま
A za ya ka na ma ma
不要忘了……
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
不要忘了……
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
不要忘了……
忘(わす)れないで
Wasure nai de
不要忘了……
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
麻木于 面目全非的所谓现实(Paraylze)
変(か)わって しまった ことにParalyze
Ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze
充满了无可奈何的所谓“乐园”(Paradise)
変(か)えられ ないこと だらけParadise
Ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise
愿你记住 记住我的所有
覚え(おぼえ)ていて 仆(ぼく)のことを
O bo e te i te bo ku no ko to wo
谁来告诉我……告诉我……
教(おし)えて……教(おし)えて……
O shi e te o shi e te
我的身体之中……
仆(ぼく)の中(なか)に……
Bo ku no na ga ni……
还有什么存在?
谁(だれ)かいるの
da re ka i ru no?
未经许可,不得翻唱或使用