作词 : 丁小屿
作曲 : 丁小屿
编曲 : 丁小屿
母带:王献
对白采样自电影'O Brother,Where Art Thou?'
时间解开了一些秘密
放肆中的情绪总算挣脱记忆
天空依然风平浪静
忽然之间网住了恐惧
转过头,再重新解读梦境
总之我就在这里
寒冷损坏了一些喜剧
奔走着的声音正在出离困境
风景还是一如往季
忽然之间挽住了肯定
带着我,以尊严直面意义
总之我就在这里
气温留下了一些酒气
麻痹住的时间还未失去织体
记忆中的不疾不徐
忽然之间解开了衣襟
迎上风,用血肉去撞天地
总之我就在这里
天边云雨相聚
于是诗意落到泥土里
于是花瓣飞到水上去
于是心里长出了秘密
(Tommy:Thanks for the lift,sir.My name's Tommy.Tommy Johnson.)
总是这里朦胧雾起,欲知需解谜
(Delmar:How you doin',Tommy?Say,I haven't seen a house out here for miles.What are you doin' out in the middle of nowhere?)
天气惹人怜惜
(Tommy:Well,I had to be at that there crossroads last midnight.Sell my soul to the devil.)
同时喜意落进了宿命
(Everett:Well,ain't it a small world? Spiritually speakin'.Pete and Delmar just been baptized and saved.I guess I'm the only one that remains unaffiliated.)
同时解读容纳了多余
同时答案肯定了觊觎
(Delmar:This ain't no laughin' matter,Everett.)
(Everett:What'd the devil give you for your soul,Tommy?)
总之这里云开雾去,不再求明晰
(Tommy:Well,he taught me to play this here guitar real good.
Delmar:Oh, son...for that you traded your everlasting soul?
Tommy:Well,I wasn't usin' it.)
人们说当一个故事开始
总要有些闲情叙事
比如秋天怎样枯枝
比如相册里的人都有名字
仿佛抓起你的注意之后可以省略太多的历史