歌曲:THUNDEROUS
原唱:stray kids
录制:山下猫 杰薇 雅洁 泫儿
后期:盐盐
封面:雅洁
【杰薇】:Oh
【山下猫】:소리를 지르는 내가 oh
창빈이란다 내 자리는 내가 취한다
태도는 터프하게 트랙 위를
폭주하는 기관차 ey
【泫儿】:eh 몰아치는 허리케인에 뒤집어진 우산
잔소리꾼의 최후 하하 꼴이 좋구나
【山下猫】:나무꾼은 어서 돌아가시오
여긴 나무랄 데가 없네(杰薇:oh you?)
납작해질 리 없는 콧대
목 핏대와 함께 세운 줏대
【雅洁】:훨씬 더 웅장하게
내는 경적 소리
【泫儿&杰薇】:빵빵 빵빵
【雅洁】:Here they come
악당 무리에 뜨거운 피가 돌아
온몸에 번져(泫儿和声:ah~)
【杰薇】:소문난 꾼들의 모임에
쏟아지는 눈빛은
【泫儿】(杰薇和声):Freezing cold but I know we'll burn forever
【雅洁】(山下猫低八度):해보라는 태도 난 여전히
【杰薇】:할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
【ALL】:소리꾼
소리꾼
【杰薇】:퉤 퉤 퉤
【ALL】:소리꾼
【山下猫】:haha
【雅洁】:Man I'm not sorry I'm dirty
【山下猫】:우르르쾅쾅쾅쾅 천둥
【泫儿&杰薇】:빠라바밤
【山下猫】:구름 타고 두둥
【泫儿&雅洁】:빠라바밤
【杰薇】:바람과 함께 등장한 꾼
【雅洁】:BANG BANG BANG BOOM
【山下猫】:Man I'm not sorry I'm dirty
【雅洁】:Keep on talking we don't play by the rules
【杰薇】:그래 다들 헛소리소리소리
이거저거 귀찮아서 도리도리
【泫儿】(雅洁高八度):말이 너무 많아 자꾸 나서지 좀 말아
【山下猫】(杰薇高八度);Why you mad
Why you sad
Why you 틱틱틱
【雅洁】:Out of 안중
얼레리 꼴레리 멋있는 척들이 앙증
발끝조차도 따라오지 못해
여긴 내 판들
杰薇:들어봐
【山下猫】:what's up
【杰薇】:질투가
【山下猫】:나나 봐
【雅洁】(杰薇):전부 한쪽으로 치워놓고 버려
【泫儿】:Here they come
악당 무리에 뜨거운 피가 돌아
온몸에 번져(杰薇和声:ah~)
【雅洁】:소문난 꾼들의 모임에
쏟아지는 눈빛은
【杰薇】(泫儿和声):Freezing cold but I know we'll burn forever
【雅洁】(山下猫低八度):해보라는 태도 난 여전히
【泫儿】:할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
【雅洁】:Hahaha
【ALL】:소리꾼
소리꾼
【泫儿】:퉤 퉤 퉤
【ALL】:소리꾼
【泫儿】:haha
【山下猫】:Man I'm not sorry I'm dirty
【雅洁】:꾼들이 왔어요
【山下猫】:huh
【雅洁】:꾼들이 왔어요
【山下猫】:비켜라
【杰薇】:날이면 날마다 오는 날이 아닌 오늘
소리꾼들이 왔어요
【雅洁】:원래 삐딱해 소리는 일당백
맘에 안 들면 들 때까지 말대답해
【山下猫】:Final warning 당장 back up
【雅洁】:뱉어
【泫儿】:센 척
【杰薇】:Back off
【雅洁】:할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
【ALL】:소리꾼
소리꾼
【山下猫】:haha
【杰薇】:Man I'm not sorry I'm dirty
【山下猫】:우르르쾅쾅쾅쾅 천둥
【雅洁&杰薇】:빠라바밤
【山下猫】:구름 타고 두둥
【雅洁&泫儿】:빠라바밤
【杰薇】:바람과 함께 등장한 꾼
【山下猫】:BANG BANG BANG BOOM
【泫儿】:Man I'm not sorry I'm dirty
【雅洁】:Keep on talking we don't play by the rules