作词 : 幻塔手游
作曲 : 幻塔手游/曲扬
编曲 : 幻塔手游/曲扬
制作人:陈麒安/曲扬
作曲编曲:曲扬
词:雷十一
演唱: Jessica Nathania
录音棚: Contrlroom Studios, Boston MA
人声录音师/人声剪辑: Engineered& Edited by Feri Bong
吉他:伍凌枫
弦乐: The Budapest Art Orchestra
弦乐录音事务:擂闪音乐事务所
混音:刘思宇@ NEWBAND STUDIO
[ Verse]
Reverie, little trails,
白日梦里的小径
Where I lost my doll in that fairy tale.
我把娃娃丢在了童话的回忆
Miles away, incomplete,
恍惚零碎的自己
All my memories far as a dream.
回忆渐行渐远如同梦境
Quiet breath, loneliness,
微弱着喘息,孤独傍身
The North Star is drowning in the dark sea.
北斗星被淹没于深海
Ocean breeze, a cold freeze
海风微凉
I’ m scared that no one recognizes me.
只怕没人记得我曾经在那里
[ Chorus]
I was floating nowhere on a sailboat,
我漫无目的漂浮于海
and a million stars were hiding from me.
连星星都黯淡无光
The moon has seen it all the time,
月亮一直目睹着世事变迁
Everyone will find a shore to land
每个人都会找到停靠的海岸
[ Verse]
Ferris wheel, Ponytail,
摩天轮和马尾辫
Summer rain drops in my ginger ale,
夏天的雨滴进那杯干姜水
Love is real, not for sale,
爱是真实,爱是无价
I will hold it tight and never let go.
我会珍惜着永不放开
I was strong, before I found,
我曾坚强,直到恍然感悟
Part of me was left in my hometown,
一部分的自己留在了故乡
Down on my knees, I’ m praying
曲膝跪地,双手合十
To my friend, my love and my family.
为一切我所爱
[ Chorus]
I was floating nowhere on a sailboat,
我漫无目的漂浮于海
and a million stars were hiding from me.
连星辰都黯淡无光
The waves are taking me far away.
海浪带我远去
Would there be a shore for me to land
我却不知会停靠何方
I was floating nowhere on a sailboat,
我漫无目的漂浮于海
and the moonlight is guiding me
月光将海面照亮
The ocean has seen it all the time,
大海一直目睹着人世沧桑
Everyone will find a shore
每个人都会找到那片海岸
All will sail home
在某一个地方
Someday I‘ ll find a shore to land
总有天我会找到停靠的海岸