作词 : Kuroneko.
作曲 : Kuroneko.
五毛翻译:Kuroneko
I'll take a boat by the bund of May
我欲乘五月之舟离去
When the grass's growing into a wild blue shade
芳草蔚蓝
Moon in grey over shadowy plains
月色仓绒
Where only pretty birds could sing
漂亮的鸟儿在平原歌唱
I'll be a sand where the river flows
我欲成岸边沙砾
Winter breeze paints my skins all raw
任寒风侵蚀我赤裸的皮肤
November ends won't you shiver on those
冬日即至
Fallen sorrows and goodbyes
你也会否凛冽地颤抖
Over the mountains
越过千山
The indulgence that never ends
是无尽的欢愉
Under the oceans
深入海底
Lies the truth of everything
是万物的真理
Have you been over the mountains
你也曾翻越千山
To find the indulgence that never ends
寻找那无尽的欢愉吗
Under the oceans
你认为深入海底
Lies the truth of everything
存在万物的真理吗
Have you found you hidden treasures
找到你的宝藏了吗
Do you believe that they are all the same
你相信万物如一吗
Being sober is dangerous
切莫清醒
Never be hasty on your roads
切莫匆忙
I'll take a boat by the bund of May
我欲乘五月之舟离去
Grass growing, wild blue shade
芳草蔚蓝
Moon in grey over shadowy plains
月色仓绒
Where only pretty birds, me, all my pretty birds and the Lost Time
鸟儿依然歌唱 逝去的只是存在的时间
Special thanks to Mang Chuan