作词 : 康康
作曲 : 康康
在夜晚的寂静中,
在明亮的星空下,
我感受到每一个未曾说出的话语的沉重,
当我沉重地踏上这条路。
这可能是世界的末日,
但我会继续坚持下去,
用我心跳的每一拍,
我会战斗直到黎明。
穿越黑暗和痛苦,
我寻找一盏保持光明的灯,
在那些可能会发生的回声中,
我找到了再次崛起的力量。
这可能是世界的末日,
但我会继续坚持下去,
用我心跳的每一拍,
我会战斗直到黎明。
穿越眼泪和恐惧,
我将面对任何到来的一切,
带着灵魂中的希望,
我会让黑暗远离。
这可能是世界的末日,
但我会继续坚持下去,
用我心跳的每一拍,
我会战斗直到黎明。
所以让星星消逝,
让天空变得灰暗,
我会在未知面前挺直腰板,
因为在我的心中,我已经成长。
所以让星星消逝,
让天空变得灰暗,
我会在未知面前挺直腰板,
因为在我的心中,我已经成长。
噢,噢,噢
啊,啊,啊
In the silence of the night,
Underneath the starry sky so bright,
I feel the weight of every word unsaid,
As I walk this road with a heavy tread.
This could be the end of the world,
But I'll keep holding on,
With every beat of my heart,
I'll fight until the dawn.
Through the darkness and the pain,
I search for a light to remain,
In the echoes of what could've been,
I find the strength to rise again.
This could be the end of the world,
But I'll keep holding on,
With every beat of my heart,
I'll fight until the dawn.
Through the tears and the fears,
I'll face whatever comes my way,
With hope in my soul,
I'll keep the darkness at bay.
This could be the end of the world,
But I'll keep holding on,
With every beat of my heart,
I'll fight until the dawn.
So let the stars fade away,
And the skies turn to gray,
I'll stand tall in the face of the unknown,
Because in my heart, I've already grown.
This could be the end of the world,
But I'll keep holding on,
With every beat of my heart,
I'll fight until the dawn.
Through the tears and the fears,
I'll face whatever comes my way,
With hope in my soul,
I'll keep the darkness at bay.
This could be the end of the world,
But I'll keep holding on,
With every beat of my heart,
I'll fight until the dawn.
So let the stars fade away,
And the skies turn to gray,
I'll stand tall in the face of the unknown,
Because in my heart, I've already grown.
So let the stars fade away,
And the skies turn to gray,
I'll stand tall in the face of the unknown,
Because in my heart, I've already grown.
oh, oh,oh
en,en,en