作词 : 无
作曲 : 无
【葡语】
Lembro-me de ontem e daquele verão
Um momento após a brisa
Parecia mudar tudo
A solidão é tudo o que resta
【粤语】
若有风不经意吹
秋天雨后打碎
追忆仿似太无知
仍然痴痴地寻找你
旧夜和你 世界无法再可比
【日语】
青い 想いが
夏のように なった
暖かさが 近づい てる
冬に 未練は なく なった
【韩语】
파란 그리움
그대로 있다는 걸 얘기해줘
한 계절만 지나면
옛날에 돌아가
그 바람이 부는 여름에
【法语】
je me rappelle l'été dernier
le jour caressé par la bise
Tout s'est envolé
il reste de la solitude
【国语】
风依旧在吹
秋天的雨跟随
心中的热却不退
仿佛继续闭着双眼
熟悉的脸又浮现在眼前
【意语】
La nostalgia blu
si trasformerà in sole estivo
il calore nell'aria non è lontano
Niente nostalgia per l'inverno
【德语】
Grünes Sehnen
winkte und sagte immer vier Jahreszeiten
Nur in dieser Jahreszeit
gehen wir zurück in den Sommer der vom Wind geweht wurde
【俄语】
Синее воспоминание
Превратилaсь в солнечное лето
Тепло в воздухе не очень далеко
Зима тоже не привязывается
【西语】
verde añoranza
hasta el próximo verano
【英语】
Just a time of the quarterly
Again return to the previously
the summer with breeze blowing
the summer with breeze blowing