【合】籠の中閉じ込めて
【汐肆乃】貴方だけのために
【合】歌いたいの今のメロディ
【汐肆乃】それは恋の詩
【合】Cause i'm in love i'm singing love
【芊狸koi】ちょっとだけ風鳴る夜には
貴方の心が知りたい
【忤音】あきらめられると思った
それができないこと
やっと気づいた時に
【芊狸koi】私正直に生きようって 決めたのよ
【汐肆乃】いつも
追いかけて
【芊狸koi】寄り添って
【忤音】ときめきながら
【汐肆乃】大好きな気持ちだけあげたいの
いつも
【合】消さないでこのメロディ
物語のように
幸せになれる日が来る
願うせつないこころで
籠の中閉じ込めて
貴方だけのために
歌いたいの今のメロディ
それは恋の歌
Cause i'm in love i'm singing love
愛しさまっすぐに
【汐肆乃】声にも温度があるって
貴方に伝える方法
【芊狸koi】か弱い音でもかまわない
思いをこめたとき
熱くなるの言葉
【忤音】だから
迷いさえ
【汐肆乃】涙さえ
【芊狸koi】うけとめながら
【忤音】大好きな気持ちだけあげたいの
だから
【合】ラブソングを抱きしめて
物語のように結ばれるため
出会うのでしょう
信じてみたいの夢を
夜明けまで愛しい胸
奏でたいナイチンゲール
いつのまにか籠の中へ
あなたも入ってたの
原唱:Printemps (プランタン)
翻唱:
南小鸟-汐肆乃
高坂穗乃果-忤音
小泉花阳-芊狸koi
和声:忤音
后期:楼宛心
封面:芊狸koi
【汐肆乃】いつも
追いかけて
【芊狸koi】寄り添って
【忤音】ときめきながら
【合】大好きな気持ちだけあげたいの
いつも
【汐肆乃】消さないでこのメロディ
物語のように
【芊狸koi】幸せになれる日が来る
【忤音】願うせつないこころで
【合】籠の中閉じ込めて
貴方だけのために
歌いたいの今のメロディ
それは恋の歌
【汐肆乃】ふたりきりの籠の中で
歌う恋の歌
Cause i'm in love i'm singing love
愛しさまっすぐに