作词 : 无
作曲 : 无
作词 : 王雅君/Cho YoonKyung
作曲 : Sam Lim Kwang-wook
你就别再犹豫了好吗
내 심장을 거두어 가
(请取走我的心脏)
那像一道很刺眼的光芒
달빛 조차도 눈을 감은 밤
(就连月光也闭上眼的深夜)
如果不是我是别的男人
희극 안의 한 구절이었더라면
(若是喜剧里的一句的话)
笑淡了就罢
바꾼 상처 모두 태워버려
(我愿和你的爱交换伤痕)
Baby Don't Cry Tonight
当黑夜再次亮起来
Baby Don't Cry Tonight
없었던 일이 될 거야
(一切都会变回不曾发生)
你永远都不会化成像泡沫一样
끝내 몰라야 했던
(因为最终也不应该知道)
So Baby Don't Cry, Cry
我的爱守护你不分开
오직 서로를 향해있는
(交换着彼此唯一的面向)
就请接受命运吧
엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더
(我想我爱你比更多的恋人啊)
还更加倍的去爱上
When You Smile, Sunshine
언어란 틀엔 채 못 담을 찬란
(在语言之框里是无法完全装满的灿烂)
整颗心起波浪
부서져 내리잖아
(在整个心上而碎下来)
Baby Don't Cry Tonight
폭풍이 몰아치는 밤
(挂起暴风之夜)
Baby Don't Cry Tonight
好像很适合这个夜晚
但这一瞬间的激情不能够延长
너를 보내야 했던
(却要目送你离开)
So Baby Don't Cry~ Cry~
就让我的爱像记忆吧
rap:
到处阴阴的沉沉的冷空气
陷入了称为离别的疼痛里
快要窒息痛到无力
唯有你的笑容才是镇痛剂ah
我的任性越轨
希望我们的故事有结尾
Don't Cry
不想你悲伤落泪宁愿你对我是冷漠的baby
Say No More (Baby) No More (Don't Cry)
不要犹豫不要挣扎当这一切都开始崩塌
Say No More (Baby) No More (Don't Cry)
请让我可以保留最后的尊严
或者请将我直接毁灭
네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo~
(满满的承载于你的眼中升起来的月光)
无声无息在痛苦里
흘러 넘치는 이 밤
(流淌著纯洁的光)
Baby Don't Cry Tonight
当黑夜不再亮起来
Baby Don't Cry Tonight
없었던 일이 될 거야
(一切都会变回不曾发生)
물거품이 되는 것은 네가 아니야
(你永远都不会化成像泡沫一样)
要永远都不知道
So Baby Don't Cry, Cry
내 사랑이 널 지킬 테니
(我的爱守护你不分开)
就看清晨的阳光洒下来(下来)
너를 닮은 눈부심이 내린다(Falling Down)
(像你一样耀眼的洒下来)
길을 잃은 내 눈은
(迷失路途的我的双眼)
现在才Cry Cry Cry