作词 : SMTOWN
作曲 : SMTOWN
Dear My Family - SMTOWN
A组:Avent 阿琳 入心 溦溦 格子 昕儿 米肉 毛毛 嘉 NEKO 敏子 在研
[雨衣]
Woo~ Wow oh yeah~
[阿琳]
Oh Babe yeah~ Ooh hmm~
[嘉]
내가 설 곳을 찾을 수가 없을 때
每当我找不到落脚的地方的时候
[某莉]
폭풍 속에서 길을 잃어버렸을 때
每当在暴风中失去方向的时候
[Avent]
언제나 변하지 않는 사랑과 용기를 주셨던
无论何时都一如既往给于我们爱和勇气
[在研]
그들에게 감사를 보내요
我要向这些人表示感谢Woo~yeah~
[金77]
때론 혼자라고 느꼈을 때가 있었죠
有时也会觉得孤独
[阿琳(和音:瑾瑾)]
많이 울었던 지난날의 내 모습에
那往日终日以泪洗面的我的模样
[敏子]
얼마나 마음이 아팠을까요 힘들었을까요
无论当时心里有多痛苦 有多辛苦
[小玄]
이제서야 난 알 것만 같아요
现在我好像都明白
[瑾瑾]
내 인생이 끝날 때까지
直至我生命结束之时
[CinDy]
이 세상이 끝날 때까지
直到这世界末日之时
[NEKO]
우린 영원히 함께 있을 거예요
我们会永远相伴
[在研]
Oh~huh ooh~
[A(嘉)]
작은 마음 모아 큰 힘 되듯
小小的心汇聚成大大的力量
우린 하나란 것을 믿고 있어요 (Woo~)
始终相信我们是一体
[B]
우리함께 행복 만들어요
我们要一起创作幸福
메마른 세상 속에 빛이 되는 날까지
直到让这贫瘠世界充满光明的那天
[阿慈]
사랑해요
我爱你们
[敏子]
yi~woo~yeah~
[在研]
나와 같은 꿈을 꾸고 있나요
你和我做着同一个梦么
[米肉(和音:敏子)]
정말 나와 같은 곳을 바라보고 있나요
真的和我凝望着同一个地方吗
[昕儿]
그것만이 세상의 멍든 아픔을 치료할 수 있어요
只要是那样我们就能治愈世界郁结的伤痛
[雨衣]
서로 아껴 줄 수만 있다면
只要我们能珍惜彼此
[布丁]
내 인생이 끝날 때까지
直至我生命结束之时
[小陆]
이 세상이 끝날 때까지
直到这世界末日之时
[瑾瑾]
우린 영원히 함께 있을 거예요
我们会永远相伴
[NEKO]
Wow~oh~
[B(阿慈)]
작은 마음 모아 큰 힘 되듯
小小的心汇聚成大大的力量
우린 하나란 것을 믿고 있어요 (Wow~oh~)
始终相信我们是一体
[A]
우리함께 행복 만들어요
我们要一起创作幸福
메마른 세상 속에 빛이 되는 날까지
直到让这贫瘠世界充满光明的那天
[阿琳]
사랑해요
我爱你们
[澡澡]
Wow~우리 앞에서 절망해버린 사람들이 있다면
若绝望的人们出现在我们面前
[雨衣]
다시 일어날 큰 힘이 돼 줘야해
我们会给予他们再次站起来的力量
[阿慈]
나와 같은 가족의 손길이 필요할 테니까 wow~
因为他们也需要那如同亲人般双手
[A+B(阿琳)]
작은 마음 모아 큰 힘 되듯
小小的心汇聚成大大的力量
우린 하나란 것을 믿고 있어요(Oh yeah~)
始终相信我们是一体
우리함께 행복 만들어요 (Woo~hoo~)
我们要一起创作幸福
메마른 세상 속에 빛이 되는 날까지(지~)
直到让这贫瘠世界充满光明的那天
[雨衣]
사랑해요 uh~woo hmm
我爱你们