本字幕由腾讯音乐天琴实验室独家AI字幕技术生成
大家好
从今天开始
我每天会给同学们讲一句在考研英语阅读真题和翻译真题当中需要你背诵下来的句子
你要知道
你只有去背诵下来
你才能够让其中的单词
让其中的句法
让其中的中英文的转换
以及这样一种语言的思维固化在脑海当中
每天不用太多时间
大概十分钟左右把一句话背下来
20 天之后
You can feel the magical change
你就能感受到那种魔术般的变化
来吧
我们首先来看
再背诵句的前一句就做了介绍
In his auTo Biography
在他的自传当中
Darren himself
达尔文自己就speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty 就用一种非常谦虚的方式讲述了他的知识的力量
他的智力
He points out that he always experienced much difficulty in express in himself clearly and con si Li 他呢就指出
在表达自己清晰的和准确的表达自己方面
他一直以来都在经历着很多的困难
但是呢
他相信this very difficulty may have had the capacity advantage 好
我们的背诵句来了
但他相信正是这种困难
This very difficulty very 作为一个副词
它是修饰形容词
但却放到了一个名词前
所以说这是一个用法
放到名词前的vary 就强调这个名词
表示恰恰正是
May have had to com pens a ting advantage 有了一种补偿性的优势
就是有个of
作为介词
我们很多时候会以为后面这个长长的fortune 在翻译的时候就往前翻
在这可以告诉大家
如果介词后面加上一个长长的安吉短语
通常的处理办法是把of 给去了
或者把这个介词给去了
然后单独把for 后面的这样一个
现在分词短语把它翻译成一个句子
Force force an
她都是表示强迫
所以forcing 他一定是动作发出者
是谁呢是困难或者是补偿性的优势
这种困难呢
就迫使他长时间的
并且是去仔细的思考
每一个句子
Forcing him to think long and intent Lee about every sentence
长时间的
并且是仔细的去think about 思考every sentence
每一个句子
And
Thus enabling
进而使他in a body
是什么使他呢
还是这个困难使它的checked 察觉到errors 困难
在什么方面的困难呢
Reasoning 在推理
还有它观测过程中的种种困难
种种错误
水粘在一起就是he believes that does very difficulty may have had a com pens a ting advantage of forcing him to think a long and intent Lee about every sentence and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observation
再来一遍
He believes that
他相信正是这种困难
可能有了补偿性的优势
因为这个困难会迫使他长时间的
并且仔细的去思考每一个句子
进而使他能够去觉察到在推理和自己观测中的种种错误
He believes that does very difficulty may have had the company setting advantage of a forcing him to think a long and in ten to Li about every sentence and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observation
如果调整一下翻译的顺序就可以说
正是在表达上的困难
使达尔文长时间的
并且仔细的去思考每一个句子
进而使他能够察觉到在推理和观测中的种种错误
所以
他认为这种表达的困难
反而是一种优势
都知道小时候达尔文是一个口吃
其实长大以后都多少有口吃
所以他就觉得其实可能
正是因为说话说不清楚
才使他有更多的机会进行思考
最后来一遍
He believes that does very difficulty may have had Du com pens a ting advantage of forcing him to think long and intent ly about every sentence and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observation
加油