演唱:肖茜尹&杨舒妍
翻译:Yuki@蝴蝶效应译配小组
本来我在天上
Ain't no fish ever fly
本来我在水里
Ain't no bird ever dive
并无心看见你
Till you bumped in my sight
天上飘着细雨
There was rain in the sky
水中荡起涟漪
Ripples rhyme with the tide
也不是因为你
Ain't no reason I cry
突如其来的相遇
There are sparkles in your eyes
在无尽岁月里
They travel through the time
让我停下来爱你
That's what caught the breath of mine
只是偶然的一句
Just a whisper of your line
你轻声的言语
It echos in my mind
让我停下来想你
That's what lingers heart of mine
那是侏罗纪美丽的羽翼
See the fragile wings of Jurassic flying by
那是冰川期透明的身体
See the veins of the ice age running dry
在你怀里听你呼吸
When you touch me as the world sleeps
用想念轻轻拥抱着你
It's you and me It's sky meets the sea
那是睡梦中沉醉的欢喜
It be all the joy that burst in a dream
那是醒来后热烈的回忆
It be all the memory wouldn't leave
彻彻底底暴风骤雨
When you love me leave out all steep
翻滚的云端上
The wind has caught the stream
颠簸的海浪里纠缠在一起
Sun shining through the rain You are all I see
我要飞向天际
If I could ever fly
我想游在水底
If I could ever dive
并无心看见你
To get you in my sight
那里彩霞满天
Rainbow covers the sky
那里不见底
For you ocean divide
那里并没有你
Do you feel heart of mine
突如其来的相遇
There are sparkles in your eyes
在无尽岁月里
They travel through the time
让我停下来爱你
That's what caught the breath of mine
只是偶然的一句
Just a whisper of your line
你轻声的言语
It echos in my mind
让我停下来想你
That's what lingers heart of mine
那是眼光里快乐的默契
See the ocean dancing when our eyes meet
那是手指尖伤感的别离
See the flowers fade when you were to leave
我想爱你我想要你
You can have me You hold my key
用想念紧紧拥抱着你
In our dream the sky and the sea
那是怀抱中赤裸的欢喜
It's your lips on me we feel all the beats
那是旅途上徒劳的回忆
It's my fingers playing on your bare feet
多年以后重新提起
You still have me with no memory
我已经忘了你
Far from a made-believe
也忘了我自己
Flower I traced in wind
忘了我自己
A dream evergreen
飞鸟和鱼飞鸟和鱼
Bird in the sea Be you and me
飞鸟和鱼飞鸟和鱼
For you and me Fish flying free
我们只是飞鸟和鱼
It's you and me Bird meets a fish
划过天际沉在水底
Through all the dream Still I believe
想起了你
Please think of me
未经许可,不得翻唱或使用